99久久99久久,久久99精品久久久久国产越南,久久久999久久久,国产精品久久久久久久久久久免费看,久久r精品,国产精品久久久久久久久免费看,久久久久久国产精品高清

舌尖上的承德:承德八大名吃

You may consider Chengde a tourist city, but don’t ignore the distinguished food culture here.

你可能覺(jué)得承德是座旅游城市,但是你不能忽視它獨特的飲食文化

In fact, Chengde has a fairly long history of royal food culture. Since the establishment of the Chengde Summer Resort during the Qing Dynasty (1644-1911), superior royal cooking skills, together with folk cooking methods, have combined to create Chengde food.

事實(shí)上,承德?lián)碛幸欢?a href='/lishi90/' target=_blank>歷史相當悠久的皇家飲食文化。自清朝(1644-1911)建立承德避暑山莊以來(lái),高超的皇室烹飪技巧和民間烹飪方法共同創(chuàng )造了承德食物。

Eight Dishes, a typical Manchu-style cuisine served in Chengde, in North China’s Hebei province, refers to the delicate meals served during the lunar Chinese New Year.

八盤(pán)是典型的滿(mǎn)洲風(fēng)味美食,在中國北方河北省承德,這是農歷新年期間供應的美味佳肴。

Using a combination of techniques including frying, stir-frying, roasting, steaming, stewing and braising, Eight Dishes select quality meat of wild animals such as rabbit, camel, sparrow and venison as the main ingredients with a focus on rich flavors.

結合使用包括油炸,炒,烤,蒸,和燉在內的烹飪技巧,八盤(pán)選用諸如兔子,駱駝,麻雀和鹿肉野生動(dòng)物在內的高質(zhì)量肉類(lèi)作為主要食材,著(zhù)重豐富味感層次。

Let’s take a look at some typical Chengde cuisine.

讓我們來(lái)看看一些典型的承德美食。

Shredded roast rabbit meat.

烤兔肉絲。

Bacon platter

熏肉盤(pán)

Braised drumsticks

雞腿

Braised camel meat in brown sauce

紅燒駱駝肉

Manchu-style hotpot

滿(mǎn)族火鍋

Wandou huang

豌豆黃

Walnut steamed stuffed buns

核桃包子

Manchu-style steamed dumplings

滿(mǎn)族蒸餃

Hash:d1e07194b280df6fded881cbde136592c8226f46

聲明:此文由 潮英語(yǔ) 分享發(fā)布,并不意味本站贊同其觀(guān)點(diǎn),文章內容僅供參考。此文如侵犯到您的合法權益,請聯(lián)系我們 kefu@qqx.com

榆林市| 瓮安县| 隆子县| 莱西市| 全州县| 巧家县| 曲水县| 科技| 长沙市| 怀化市| 仙游县| 宝清县| 灌南县| 晴隆县| 元谋县| 土默特右旗| 沁源县| 喀喇沁旗| 台州市| 海南省| 石景山区| 高邑县| 康平县| 株洲县| 阿鲁科尔沁旗| 呼玛县| 九龙城区| 沁源县| 睢宁县| 扶绥县| 衡东县| 筠连县| 东光县| 栖霞市| 桓台县| 凌云县| 轮台县| 旌德县| 新竹县| 庆安县| 雅江县|