美國華盛頓景點(diǎn)簡(jiǎn)介 美國華盛頓景點(diǎn)簡(jiǎn)介英文版
導讀:美國華盛頓景點(diǎn)簡(jiǎn)介 美國華盛頓景點(diǎn)簡(jiǎn)介英文版 1. 美國華盛頓景點(diǎn)簡(jiǎn)介英文版 2. 華盛頓旅游景點(diǎn)英文介紹 3. 華盛頓的景點(diǎn)英文 4. 華盛頓景點(diǎn)英文介紹 5. 華盛頓著(zhù)名景點(diǎn)英文 6. 美國首都華盛頓的著(zhù)名景點(diǎn) 7. 華盛頓州介紹英文 8. 美國華盛頓的景點(diǎn) 9. 華盛頓名勝古跡英文介紹 10. 華盛頓公園的英文
1. 美國華盛頓景點(diǎn)簡(jiǎn)介英文版
新華社洛杉磯8月22日電 (記者郭爽)在美國華盛頓州斯波坎市舉行的第73屆世界科幻小說(shuō)大會(huì )22日宣布,中國作家劉慈欣憑借科幻小說(shuō)《三體》獲得科幻文壇最高榮譽(yù)雨果獎,這是中國人首次獲得這一獎項。
英文版《三體》去年在美國出版后,掀起一股中國科幻熱,先后獲得星云獎、雨果獎、軌跡獎、坎貝爾獎、普羅米修斯獎5個(gè)國際幻想文學(xué)獎項提名。《三體》系列第一部的英文版在亞馬遜電子商務(wù)網(wǎng)站上所獲評價(jià)平均為四星半(滿(mǎn)分為五星),書(shū)評人和讀者對《三體》的好評均占多數。
2. 華盛頓旅游景點(diǎn)英文介紹
Washington D. C.
Washington, District of Columbia became the Capital of the United States in 1800.
Government is Washington's main business. Here Congress meets to make laws. Here the highest court in the country convenes -- the Supreme Court. One of every three people in Washington works for the US government.There's plenty of work to be done, tool Here in Washington are the busy "main offices" of many government departments like the Post Office and the Treasury.
The library of Congress is one of the world's largest libraries. In the National Archives building, important documents are kept. You can have the thrill of seeing the original Declaration of Independence!
Washington is one of the loveliest capitals in the world.It's a city of wide avenues (one named for every state), green parks, white marble buildings and impressive monuments like
the Jefferson and Lincoln Memorials.
Do you want to come and pay a visit?
3. 華盛頓的景點(diǎn)英文
是華盛頓的意思。 喬治·華盛頓(George Washington,1732年2月22日—1799年12月14日),美國杰出的資產(chǎn)階級政治家、軍事家、革命家,美國國父(“合眾國之父”)、首任總統。 華盛頓由于扮演了美國獨立戰爭和建國中最重要的角色,故被尊稱(chēng)為“美國國父”。
學(xué)者們則將他和亞伯拉罕·林肯、富蘭克林·羅斯福并列為美國歷史上最偉大的總統。 1799年末,華盛頓染上了感冒,引起嚴重的發(fā)燒和喉嚨痛,并惡化為喉頭炎和肺炎。1799年12月14日華盛頓去世。遺體葬在弗農山當地。
4. 華盛頓景點(diǎn)英文介紹
白宮(英語(yǔ):White House,也稱(chēng)白屋)是美國總統的官邸和辦公室。是美國最高行政機關(guān)。白屋由美國國家公園管理局擁有,是“總統公園”的一部分。二十美元紙幣的背面圖片就是白宮。
白宮是一幢白色的新古典風(fēng)格砂巖建筑物,位于華盛頓哥倫比亞特區西北賓夕法尼亞大道1600號。因為白宮是美國總統的居住和辦公的地點(diǎn),“白宮”一詞常代指美國政府,譬如“白宮宣布,英國首相訪(fǎng)問(wèn)美國”。
5. 華盛頓著(zhù)名景點(diǎn)英文
地名 華盛頓特區,DC是District of Columbia的縮寫(xiě) 之所以Washington, D.C.要這樣寫(xiě),大概主要原因是為了與其它州 的同名城鎮區別開(kāi)來(lái)。
美國地名重疊現象比較普遍。
光以華盛頓命名的就有東部的首都華盛 頓,西部的華盛頓州,還有賓夕法尼亞州的華盛頓市。
以華盛頓命名 的大學(xué)就更多了。
作為首都的那個(gè)華盛頓的英文Washington后面往往 跟上“D.C.”兩個(gè)符號。
中文如何處理?至今各執一詞,莫衷一是。
官方媒體的用法也不統一。
有時(shí)省譯“D.C.”而單用“華盛頓”,有 時(shí)用華盛頓(哥倫比亞特區),也有時(shí)省作“華盛頓特區”。
美國城市后面有時(shí)要跟危b名縮寫(xiě),以區別同 名城市。
如Washington, Pa.; Kingston, NY; Kingston, R.I.; Kingston, Pa. 等。
填表或發(fā)郵件時(shí)更少不了后邊的字母。
華盛頓 (哥區)的居民大概會(huì )深有體? ?,碰到“州”一欄非填不可時(shí),他們 一定會(huì )毫不猶豫地填上“D.C.”我們之所以會(huì )感到困惑,主要原因 在于這個(gè)“州(特區)”恰巧與這個(gè)市在行政區劃上重合。
假如有朝 一日羅德島的首府Providence的地界與羅德島重合,也就是說(shuō)羅德島 將所有領(lǐng)土都劃歸Providence管轄,當我們看到Providence, R.I. 時(shí),可以不可以將它譯成“普羅維登斯州”?不錯,地域上是一回 事,概念不同而已。
綜上所述,Washington, D.C.中的D.C.與其它城市后面所跟的州名 縮寫(xiě)等值。
在正式文件中似可譯成“華盛頓(哥區)”。
用“(哥區)” 貽d始可能不習慣,時(shí)間長(cháng)了就能約定俗成。
既然英文是縮寫(xiě),中文 為什么非用長(cháng)長(cháng)的全稱(chēng)呢? 當然,這又引出個(gè)美國地名翻譯上的統一問(wèn)題。
今后在碰到諸如 Washington, Pa.一類(lèi)的地名時(shí),將如何處理?是譯成“賓州華盛頓” 還是“華盛頓(賓州)”?似乎也有待商定。
6. 美國首都華盛頓的著(zhù)名景點(diǎn)
俗話(huà)說(shuō)想了解一個(gè)國家的歷史,那就先了解這個(gè)國家的建筑。美國在過(guò)去兩百多年的發(fā)展中,曾出現過(guò)很多讓人記憶深刻的建筑,它們中的很多不僅代表著(zhù)時(shí)代的變遷,更是美國發(fā)展的一種寫(xiě)照,今天我們就來(lái)盤(pán)點(diǎn)一下這些神奇的建筑。
1、白宮(所屬城市:華盛頓)每個(gè)國家都有它獨特的符號,那么美國的最獨特的符號是什么?毫無(wú)疑問(wèn)就是白宮(The White House,也稱(chēng)白屋)了。這是美國總統的辦公室和官邸,也是世界上權利最大的男人所住的地方,如果說(shuō)到美國的建筑,白宮毫無(wú)疑問(wèn)是知名度最高的,現在它不僅僅只是一棟建筑,更代表的是美國政府。白宮的基址是美國開(kāi)國元勛、第一任總統喬治?華盛頓選定的,始建于1792年,1800年基本完工,設計者是著(zhù)名的美籍愛(ài)爾蘭人建筑師詹姆斯?霍本。二十美元紙幣的背面圖片就是白宮。
2、帝國大廈(所屬城市:紐約)紐約帝國大廈(Empire State Building)始建于1930年3月,是當時(shí)使用材料最輕的建筑,建成于西方經(jīng)濟危機時(shí)期,成為美國經(jīng)濟復蘇的象征,如今仍然和自由女神一起成為紐約永遠的標志。曾為世界第一高大樓和紐約市的標志性建筑。 是世界七大工程奇跡之一,在世界貿易中心在911事件倒塌后,繼續接任紐約第一大樓的頭銜,直到自由塔建成。
3、自由女神像(所屬城市:紐約)自由女神像(Statue Of Liberty),正式名稱(chēng)是自由照耀世界(Liberty Enlightening The World),是法國在1876年贈送給美國的獨立100周年禮物。美國的自由女神像位于美國紐約州紐約市哈德遜河口附近,是雕像所在的美國自由島的重要觀(guān)光景點(diǎn)。自由女神穿著(zhù)古希臘風(fēng)格服裝,頭戴光芒四射冠冕,七道尖芒象征七大洲。右手高舉象征自由的火炬,左手捧著(zhù)《獨立宣言》;腳下是打碎的手銬、腳鐐和鎖鏈,象征著(zhù)掙脫暴政的約束和自由。1984年,自由女神像被列為世界文化遺產(chǎn)。
4、國會(huì )大樓(所屬城市:華盛頓)美國國會(huì )大廈是美國國會(huì )所在地,國會(huì )大廈位于華盛頓25米高的國會(huì )山上,是美國的心臟建筑。國會(huì )大廈1793年9月18日由華盛頓總統親自奠基,1800年投入使用。1814年第二次美英戰爭期間被英國人焚燒,部分建筑被毀。后來(lái)增建了參眾兩院會(huì )議室、圓形屋頂和圓形大廳,并多次改建和擴建。國會(huì )大廈被美國人稱(chēng)為民治、民享政權的最高象征,它是美國最有名的建筑之一,也是美國的象征之一。眾議院的會(huì )議廳就是美國總統宣讀年度國情咨文的地方。國會(huì )大廈東面的大草坪是歷屆總統舉行就職典禮的地方。
5、總統山(所屬城市:美南達科他州)拉什莫爾山國家紀念公園(Mou nt Rushmore National Memorial),俗稱(chēng)美國總統山、美國總統公園,是一座坐落于南達科他州基斯通附近的美利堅合眾國總統紀念公園(United States Presidential Memorial)。公園內有四座高達60英尺的美國前總統頭像,從左到右依次分別為喬治?華盛頓、托馬斯?杰斐遜、西奧多?羅斯福和亞伯拉罕?林肯,這四位總統被認為代表了美國建國150年來(lái)的歷史。整個(gè)公園占地面積1278英畝,最高處海拔為5725英尺。每年能吸引大約兩百萬(wàn)游客前來(lái)觀(guān)光旅游。
6、華盛頓紀念碑(所屬城市:華盛頓)它是華盛頓市舉目可見(jiàn)的第一地標,美國國家草坪的中心點(diǎn)。華盛頓紀念碑是為紀念美國首任總統喬治?華盛頓而建造的,它位于華盛頓市中心,在國會(huì )大廈、林肯紀念堂的軸線(xiàn)上,是一座大理石方尖碑,呈正方形、底部寬22.4米、高169.045米。紀念碑內有50層鐵梯,也有70秒到頂端的高速電梯,游人登頂后通過(guò)小窗可以眺望華盛頓全城、弗吉尼亞州、馬里蘭州和波托馬克河。紀念碑內墻鑲嵌著(zhù)188塊由私人、團體及全球各地捐贈的紀念石,其中一塊刻有中文的紀念石是清政府贈送的。
7、五角大樓(所屬城市:華盛頓)五角大樓(The Pentagon)是美國國防部的辦公大樓,位于華盛頓哥倫比亞特區西南部波托馬克河畔的阿靈頓區,是美國最高軍事指揮機關(guān)—美國國防部(United States Department of Defense)的總部所在地。因建筑物為五角形而得名,是世界最大單體行政建筑。由于其特殊的職能,所以有時(shí)“五角大樓”一詞不僅僅代表這座建筑本身,也常常用作美國國防部、甚至美國軍事當局的代名詞。
8、時(shí)代廣場(chǎng)(所屬城市:紐約)紐約時(shí)代廣場(chǎng),是美國紐約市曼哈頓的一塊街區,以一年一度的“降球”活動(dòng)而聞名。紐約時(shí)報廣場(chǎng)(Times Square),又稱(chēng)為“世界的十字路口”,時(shí)代廣場(chǎng)得名于《紐約時(shí)報》早期在此設立的總部大樓,是美國紐約市曼哈頓的一塊街區,中心位于西42街與百老匯大道交會(huì )處,東西向分別至第六大道與第九大道、南北向分別至西39街與西52街,構成曼哈頓中城商業(yè)區的西部。這是紐約劇院最密集的區域,1920年開(kāi)始時(shí)報廣場(chǎng)五光十色的年代,以時(shí)報廣場(chǎng)大廈為中心,附近聚集了近40家商場(chǎng)和劇院,是繁盛的娛樂(lè )及購物中心。
9、金門(mén)大橋(所屬城市:舊金山)金門(mén)大橋(Golden Gate Bridge)是世界著(zhù)名的橋梁之一,是近代橋梁工程的一項奇跡,也被認為是舊金山的象征。大橋雄峙于美國加利福尼亞州長(cháng)1900多米的金門(mén)海峽之上,歷時(shí)4年和10萬(wàn)多噸鋼材,耗資達3550萬(wàn)美元建成,由史特勞斯設計。金門(mén)橋在橋梁建筑學(xué)上也是一個(gè)創(chuàng )舉。它只有兩大支柱,因此它不是利用橋墩支撐橋身,而是利用橋兩側的弧形吊帶產(chǎn)生的巨大拉力,把沉重的橋身高高吊起。整個(gè)大橋造型宏偉壯觀(guān)、樸素無(wú)華。橋身呈朱紅色,橫臥于碧海白浪之上,華燈初放,如巨龍凌空,使舊金山市的夜空景色更加壯麗。
10 、獨立大廳(所屬城市:費城)美國獨立紀念館(又稱(chēng)獨立廳,Independence Hall)是位于美國賓夕法尼亞州費城的一棟喬治風(fēng)格的紅磚建筑物。建于1732年到1753年之間,由埃德蒙?伍利(Edmund Woolley)和安德魯?漢密爾頓設計,伍利主持修建。作為賓夕法尼亞殖民當局的州議會(huì )的議場(chǎng)。另外兩座小型建筑毗鄰獨立紀念館:東側的舊城廳(Old City Hall)和西側的國會(huì )廳(Congress Hall)。1776年7月4日,來(lái)自英國殖民下的北美十三州的代表在這里簽署了由湯瑪斯?杰佛遜撰稿的美國獨立宣言。1787年,美國憲法也在此地制定。在1790年到1800年費城作為美國首都的這段期間,該建筑是美國國? ?的所在地。
【擴展資料】標志性建筑也稱(chēng)地標性建筑,也稱(chēng)“地標”。標志性建筑的基本特征就是人們可以用最簡(jiǎn)單的形態(tài)和最少的筆畫(huà)來(lái)喚起對于它的記憶,一看到它就可以聯(lián)想到其所在城市乃至整個(gè)國家,就像悉尼歌劇院、巴黎埃菲爾鐵塔、北京天安門(mén)、比薩斜塔、東京鐵塔、紐約自由女神像等世界上著(zhù)名的標志性建筑一樣。標志性建筑是一個(gè)城市的名片和象征。標志性建筑與普通建筑的不同之處在于,標志建筑是整個(gè)城市中所有建筑的主角。
標志性建筑除了外形具有創(chuàng )新性外,在功能上應該具有超前性和包容性。標志性建筑不僅要體現地理區域優(yōu)勢,建筑本身還應該是出類(lèi)拔萃、獨樹(shù)一幟的;在市場(chǎng)運作方面,標志性建筑應該是文化活動(dòng)、經(jīng)濟活動(dòng)的一個(gè)平臺。
7. 華盛頓州介紹英文
DC 是District of Columbia 的簡(jiǎn)寫(xiě),中文翻譯為哥倫比亞特區。華盛頓哥倫比亞特區,即指居民所占有的地區。政府機構所占有的地面,約占特區面積的1/2。(Washington,D.C.)英文名稱(chēng)的兩部分反映其雙重身份,Washington(華盛頓市)是作為首都的名稱(chēng)。
而D.C.則為“District of Columbia”(哥倫比亞特區)的縮寫(xiě),是聯(lián)邦直接管轄的區域。華盛頓哥倫比亞特區通常漢譯為華府,以避免和位于太平洋岸同名的華盛頓州混淆。為區別于普通的區(District),中文翻譯中通常加上“特”字表明華盛頓的特殊地位。
8. 美國華盛頓的景點(diǎn)
市區面積178平方公里,特區總面積6094平方公里
【名人簡(jiǎn)介】
喬治?華盛頓(1732年-1799年),美國開(kāi)國總統。早年當過(guò)土地測量員。在美國獨立戰爭中,他任大陸軍總司令,為美國的獨立作出了巨大的貢獻。1789年當選總統,1793年再選連任。由于他對爭取美國獨立、發(fā)展美國經(jīng)濟、建設民主法制和鞏固聯(lián)邦基礎所作的貢獻,被美國人尊稱(chēng)為“國父“。1797年兩屆任滿(mǎn)后,華盛頓拒絕再參加競選,隱退回鄉。此舉開(kāi)創(chuàng )了美國歷史上摒棄終身總統制及和平轉移權力的范例。
【經(jīng)典名言】
我們最穩當的保證人是我們自己的智慧。
【名言解說(shuō)】
穩當:穩固牢靠。智慧是過(guò)去經(jīng)驗的結晶,是每個(gè)人自己獨有的財富,它教我們做和說(shuō),它教我們贏(yíng)取自己的生活和自由。別人的智慧無(wú)法幫助我們變得聰明。因此,自己的智慧最可靠。
喬治·華盛頓1732年生于美國弗吉尼亞的威克弗爾德莊園。他是一位富有的種植園主之子,二十歲時(shí)繼承了一筆可觀(guān)的財產(chǎn)。1753年到1758年期間華盛頓在軍中服役,積極參加了法國人同印第安人之間的戰爭,從而獲得了軍事經(jīng)驗和威望;1758年解甲回到弗吉尼亞,不久便與一位帶有四個(gè)孩子的富孀——瑪莎·丹德利居·卡斯蒂斯結了婚(他沒(méi)有親生子女)。
華盛頓在隨后的十五年中經(jīng)營(yíng)自己的家產(chǎn),表現出了非凡的才能,1774年他被選為弗吉尼亞的一位代表去參加第一屆大陸會(huì )議時(shí),就已經(jīng)成為美國殖民地中最大的富翁之一了。華盛頓不是一位主張獨立的先驅者,但是1775年6月的第二屆大陸會(huì )議(他是一位代表)卻一致推選他來(lái)統率大陸部隊。他軍事經(jīng)驗豐富,家產(chǎn)萬(wàn)貫,聞名遐邇;他外貌英俊,體魄健壯(身高6英尺2時(shí)),指揮才能卓越,尤其他那堅韌不拔的性格使他成為統帥的理所當然的人選。在整個(gè)戰爭期間,他忠誠效勞,分文不取,廉潔奉公,堪稱(chēng)楷模。
華盛頓于1775年6月開(kāi)始統率大陸軍隊,到1797年3月第二屆總統任期期滿(mǎn),他的最有意義的貢獻就是在這期間取得的。1799年12月在弗吉尼亞的溫恩山,他在家中病逝。
首先,他? ??美國獨立戰爭中是一位成功的軍事領(lǐng)袖。但事實(shí)上他決非是一位軍事天才,當然也決不能與亞歷山大和凱撒一類(lèi)的將軍相提并論。他的成功至少有一半是由于同他對壘的英軍將領(lǐng)的出人意料的無(wú)能,另一半才是由于他自己的才能。但是應記住幾位其他美國將領(lǐng)均遭慘敗,而華盛頓雖說(shuō)打了幾個(gè)小敗仗而最終卻贏(yíng)得了戰爭的勝利。
其次,華盛頓是立憲會(huì )議主席。雖然他的思想對美國憲法的形成沒(méi)有起重要的作用,但是他的支持者和他的名望對各州批準這部憲法卻起了重大的作用。當時(shí)有一股強大的力量在反對新憲法,要不是華盛頓的影響,很難說(shuō)這部憲法能實(shí)行得了。
再其次,華盛頓是美國第一任總統。美國有一位華盛頓這樣德才兼備的人作為第一任總統是幸運的。翻開(kāi)南美和非洲各國的歷史,我們可以看到即使是一個(gè)以民主憲法為伊始的新國家,墮落成為軍事專(zhuān)制國家也是易如反掌。華盛頓是一位堅定的領(lǐng)袖,他保持了國家的統一,但是卻無(wú)永遠把持政權的野心,既不想做國王,又不想當獨裁者。他開(kāi)創(chuàng )了主動(dòng)讓權的先例——一個(gè)至今美國仍然奉行的先例。
與當時(shí)的其他美國領(lǐng)袖如托馬斯·杰弗遜、詹姆斯·麥迪遜、亞歷山大·漢密爾頓等相比,喬治·華盛頓缺乏創(chuàng )新的精神和深刻的思想。但是他比所有這些雄才大略的人物都重要得多,無(wú)論在戰爭還是和平期間,他在行政領(lǐng)導方面都起著(zhù)至關(guān)重要的作用,沒(méi)有他任何政治運動(dòng)都不會(huì )達到目的。對美國的形成,麥迪遜的貢獻是重大的,而華盛頓的貢獻幾乎可以說(shuō)是不可缺少的。
喬治·華盛頓在本冊中的位置在很大程度上取決于人們怎樣認識他給美國所帶來(lái)的歷史意義。要求一個(gè)當今的美國人對那種歷史意義做出不偏不倚的評價(jià)自然是困難的。
雖然美國在二十世紀中葉具有甚至比鼎盛時(shí)期的羅馬帝國還要大的軍事力量和政治影響,但是其政權也許不會(huì )象羅馬帝國那樣行之久遠。另一方面,美國所取得的技術(shù)成就有幾項將來(lái)也會(huì )被其他民族視為有重大意義的,這一點(diǎn)看來(lái)是有目共睹的。例如飛機的發(fā)明和人類(lèi)在月球上的登陸就代表了過(guò)去世世代代人們夢(mèng)寐以求的成果;很難想象核武器的發(fā)明將來(lái)會(huì )被看成是無(wú)足輕重的成就。
既然喬治·華盛頓大體上可以和羅馬的奧古斯都·凱撒相媲美,在本冊中把他與奧古斯都排得很接近似乎不無(wú)道理。如果說(shuō)把華盛頓排得略低了一點(diǎn)兒,那主要是因為他比奧古斯都領(lǐng)導的時(shí)間要短得多,還有許多其他人如托馬斯·杰弗遜和詹姆斯·麥迪遜對美國的形成也起了重要的作用。但是華盛頓比亞歷山大大帝和拿破侖這樣的人物排得高些,因為他的功勞比起他們的來(lái)說(shuō)是更加不可磨滅的。 美利堅合眾國的締造者——華盛頓
大家都知道,美國的首都是華盛頓,它位于大西洋沿岸的波托馬克河畔。其實(shí),在1800年以前美國并沒(méi)有這樣一座城市,它是美國人民為紀念美國的開(kāi)國元勛——喬治·華盛頓而專(zhuān)門(mén)建立的,由此可以看出他在美國人民心目中的是多么崇高。
1732年12月22日,喬治·華盛頓生于弗吉尼亞的一個(gè)種植園主家庭。他自幼喪父,只繼承了少量的田產(chǎn)和10個(gè)黑奴。16歲的時(shí)候,就去西部作土地測量員,后來(lái)又在俄亥俄河流域領(lǐng)做過(guò)土地買(mǎi)賣(mài),靠著(zhù)自己的艱苦奮斗,華盛頓成為當地有名的大種植園主。
當時(shí),英法兩國為爭奪北美殖民地進(jìn)行了曠日持久的戰爭,英國為戰勝法國,竭力爭取北美大種植園主的支持,1754年,弗吉尼亞總督答應把20萬(wàn)英畝土地給參加反法戰爭的富人,華盛頓積極參加了英國方面對法作戰,指揮弗吉尼亞地方? ?裝英勇戰斗,屢立戰功,協(xié)助英軍把法軍趕出北美。但戰爭結束后,英國卻立刻翻臉,宣布西部土地為王室私產(chǎn),不準墾殖。這一禁令使華盛頓一下子喪失了3萬(wàn)多英畝土地,從此,他成為英國殖民政策的堅決反對者。
1775年4月19日,波士頓人民在列克星頓打響了反抗英國殖民統治的第一槍?zhuān)泵栏髦萑嗣窦娂婍憫Z轟烈烈的美國獨立戰爭爆發(fā)了。
1775年6月,北美13個(gè)英屬殖民地在費城召開(kāi)“大陸會(huì )議”,華盛頓被任命為大陸軍總司令。這時(shí),波士頓義軍正和那里的英軍激戰,華盛頓立即騎馬出發(fā),于7月3日抵達波士頓,他親臨前線(xiàn)指揮戰斗,給英軍以嚴重打擊。
在戰爭初期,美軍打得非常艱苦,他們中的大多數人是臨時(shí)招集來(lái)的農民,衣服破爛不堪,沒(méi)有武器,沒(méi)有受過(guò)正規軍事訓練,根本不像一支軍隊,另一方面,美軍的后勤供應也極度的困難,士兵們經(jīng)常吃不飽、穿不暖,有時(shí)一連五六天吃不到面包,只好吃馬料,在寒冷的冬季,有許多士兵不得不赤腳行軍。
相反,他們的對手英軍卻裝備精良,訓練有素,后勤供應充足。所以,美軍一敗再敗,紐約等要塞相繼失守,到1777年9月,連首都費城也被英軍占領(lǐng),有些意志不堅的將領(lǐng)竟率兵向英軍投降。
在極端嚴峻的形勢下,華盛頓始終忠于北美人民的獨立事業(yè),從來(lái)沒(méi)有動(dòng)搖過(guò)。他以非凡的才干,把原來(lái)自由、散漫,缺乏組織紀律和統一指揮的美軍組織起來(lái),在戰斗中鍛煉成長(cháng),逐步建立了一支強大的正規軍。他鼓勵美軍士兵,號召他們?yōu)樽杂啥鴳穑赋觯好览麍匀耸亲杂傻模€是奴隸;我們的田產(chǎn)應當歸自己,還是被劫奪、被毀壞;兩條路,一條是勇敢地反抗,一條是馴服,正擺在獨立軍將士面前。
他努力將各州團結、聯(lián)系起來(lái),共同作戰。1777年10月,美軍在薩拉托加大敗英軍,從而扭轉了整個(gè)獨立戰爭的局面。與此同時(shí),為了孤立英國,美國又多方展開(kāi)了外交活動(dòng),爭取法國等國的援助。1778年6月,法國軍艦開(kāi)進(jìn)美國,英軍被迫從費城撤退,把主攻方向轉向南方。1780年,英軍把主力轉移到南方港口城市約克鎮。法國和美軍兩路并進(jìn),直逼約克鎮。法軍用海軍封鎖海港,切斷英軍海上補給線(xiàn),斷絕了英國軍隊退路,華盛頓則率部從正面猛攻。
1781年9月,英軍統帥康華理率部上千余人向華盛頓投降,美國獨立戰爭取得了最后的勝利。
獨立戰爭勝利后,華盛頓解甲歸田,回到弗吉尼亞繼續經(jīng)營(yíng)自己的種植園,在葡萄樹(shù)和無(wú)花果樹(shù)的綠蔭下享受寧靜的田園生活。1787年,華盛頓再度出山,主持制憲會(huì )議,制定了世界上第一部資產(chǎn)階級憲法。1789年4月,華盛頓當選為美國第一任總統。
當他擔任美國總統八年后,發(fā)誓不再連任,堅決回到芒特弗農山莊,過(guò)平民生活。
1799年12月14日,華盛頓病逝。
9. 華盛頓名勝古跡英文介紹
Caves,Dunhuang
千佛洞Thousand-BuddhaCave
壁畫(huà)murals/fresco
佛經(jīng)BuddhistSutra
塔里木盆地TarimBasin
土魯番Turpan
華清池HuaqingHotSprings
河西走廊HexiCorridor
昆山市cityofKunshan
帕米爾山區PamirMountainousRegion
三峽ThreeGorges
月牙泉CrescentSpring
桂林Guilin
陽(yáng)朔Yangshuo
板石街(又名“西洋街”)SlabstoneStreet;sacredmountains
武當山WudangMountain
嵩山SongshanMountain
少林寺ShaolinTemple
泰山MountTai
岱廟DaiTemple
日光頂RiguanPeak–theSunWatchingPeak
玉皇頂PeakoftheHeavenlyEmperor
黃山MountHuan gshan,alsoknownas“theWesternStreet”
象鼻山ElephantTrunkHill
獨秀峰thepeakofuniquebeauty
七星巖thesevenstarcrag
疊彩山PiledSilkHill
駱駝山CamelHill
漓江游cruiseontheLiRiver
三山曉色threeHillatDawn
青峰倒影GreenPeaksReflectedonWater
月牙山CrescentHill
千佛巖CliffofThousandBuddhas
滇池LakeDianchi
黑龍潭BlackDragonPool
珠江夜游PearlRiverNightCruise
岷江Minjiangriver
野生動(dòng)物園SafariPark
中國民俗文化村ChinaFolkCultureVillages
佛教四大名山FourfamousBuddhistMountains
五臺山WutaiMountain
普陀山MountPutuo
九華山JiuhuaMountain
峨嵋山MountEmei
五岳China’sfivegreat/ 秦始皇陵theMausoleumofEmperorQinshihuang
兵馬俑TerracottaWarriorsandhorses/Terra-cottaArmy
青銅戰車(chē)戰馬bronzechariotsandhorses
與實(shí)物一樣大小life-size
臨潼區LintongDistrict
大雁塔BigWildGoosePagoda
絲綢之路theSilkRoad
敦煌Dunhuang
敦煌莫高窟M(jìn)ogaoGrottoes/YellowMountain
迎客松Guest-GreetingPine
半山寺Mid-HillTemple
云谷寺CloudyValleyTemple
光明頂BrightSummit
天都峰HeavenlyCapitalPeak
蓮花峰LotusPeak
奇松strangely-shapedpines
怪石grotesquerockformations
云海seasofclouds
溫泉hotsprings
紫金山天文臺PurpleMountainObservatory
南天門(mén)TheHeavenlySouthernGate
午門(mén)meridiangate
天壇theTempleofHeaven
紫禁城theForbiddenCity
故宮theImperialPlace
故宮博物院thePalaceMuseum
護城河Moat
回音壁echowall
居庸關(guān)Juyongguanpass
長(cháng)壽山thelongevityhill
九龍壁theninedragonwall
黃龍洞theyellowdragoncave
大清真寺greatmosque
黃帝陵HuangDiMausoleum
十三陵MingTombs
中山陵Dr.SunYat-sen’sMausoleum
成吉思汗陵MausoleumofGenghisKhan
魯迅故居Luxun’sformerresidence
(重慶)渣滓洞CinderCave
(重慶)紅巖村RedCragVillage
(延安)寶塔山PagodaHill
東方威尼斯OrientalVenice
蘇州園林Suzhougardens
獅子林LionGroveGarden
怡園JoyousGarden
留園lingeringGarden
網(wǎng)師園GardenoftheMasterofNets
耦園(諧音偶,佳偶之意)GardenofCouple’sRetreat
西湖WestLake
蘇堤SuCauseway
白堤BaiCauseway
斷橋BrokenBridge
外西湖OuterWestLake
九寨溝jiuzhaigou
布達拉宮PotalaPalace
日月潭LakeSunMoon
3)名勝古跡placesofscenicbeautyandhistoricalinterests/scenicspotsandhistoricalsites
[擴展]
堡fort,fortress
城堡castle
長(cháng)廊TheLongCorridor
殿hall
拱頂vault
鼓樓drum-tower
荷塘lotuspond
湖石假山Lakesiderocksandrockeries
祭壇altar
角樓watchtower
九曲橋BridgeofNineTurnings
廊corridor
陵墓emperor’smausoleum/tomb
樓tower;mansion
牌樓pailou,decoratedarchway
橋bridges
水榭paviliononthewater
塔pagoda;tower
臺terrace
壇altar
梯staircase
亭閣pavilion
亭臺樓閣pavilions,terraces,andtowers;ageneralreferencetotheelaborateChinesearchitecture
溪streams
行宮Atemporaryimperialpalace
鐘樓bell-tower
柱pillar,column,post
碑刻,碑文,碑銘inscriptionsonatablet
碑林theforestofsteles,tabletforest
碑座pedestalofthetablet
壁畫(huà)murals;fresco
避暑山莊mountainresort
避暑勝地summerresort
冬季旅游勝地Winterresort
度假勝地holidayresort
佛教勝地Buddhistresort
滑雪勝地Skiresort
冰山iceberg
火山volcano
青山greenhill
場(chǎng)所site,venue,locale,seat
出土unearth
道觀(guān)Taoisttemple
道教名山Taoistmountain
堤防embankment
地下軍團buriedlegion
雕塑Sculptures
雕像statue
頂點(diǎn)Summit
定情之物tokenoflove
洞穴/巖洞cave;cavern
仿古制品antiquereplica
復制品Replica
高超工藝superiorworkmanship
孤柏Lonecypress
古董antique,antiquity,curio
古跡placeofhistoricalinterest
古建筑群ancientarchitectural/buildingcomplex
古墓ancienttomb
古松Age-oldpinetrees
古玩店antique/curioshop
國家公園nationalpark
海平面Sealevel
號稱(chēng)五岳之首rankfirstofthefivegreatmountainsinchina
后裔Descendant
回廊corridor
甲骨文inscriptiononbonesandtortoiseshells
假山rockeries
建筑風(fēng)格Architecturalstyle
江南水鄉southofthelowerreachesoftheYangtzeRiver
景象Spectacle
領(lǐng)略自然景觀(guān)的魅力appreciatethecharmsofnaturallandscape
蜜月度假勝地honeymoonresort
名山famousmountain/mountainresort
名山大川famousmountainsandgreatrivers
摩崖石刻Carvedoutofacliff
瀑布waterfall,fall
小瀑布cascade
飛瀑plungingwaterfall
曲阜Q(chēng)ufu
曲徑windingpath
人文景觀(guān)placesofhistoricfiguresandculturalheritage
人造物品Artifact
日出Sunrise
日落Sunset
溶洞water-erodedcave
溶巖景色,喀斯特地貌Karstscenery
石舫stoneboat
石灰池Calcifiedpond
石灰巖洞limestonecave
石窟grotto
石牌Stonesteles
石橋Stonebridge
石筍stalagmite
石像Portraitstone
世界第八大奇跡eighthwonderoftheworld
世界七大奇跡sevenwondersoftheworld
世界文化遺產(chǎn)保護地WorldHeritageSites(WHS)
世界之窗WindowoftheWorld
書(shū)法真跡calligraphicrelics
水鄉景色riversidescenery
私家園林Privategarden
四大奇觀(guān)Fourwonders
縮影Miniature
天下第一洞Themostspectacularcaveunparalleledelsewhereintheworld
天下第一泉Thefinestspringunderheaven
武當功夫Wudangmartialarts
險峰perilouspeaks
香格里拉Shangri-la(earthlyparadiseorutopia--generallysecludedandpeaceful)
鑲嵌inlay
修復Renovate
雪峰snow-toppedpeaks
雪山Snow-cappedmountain
釉面磚Glazedtile
御花園imperialgarden
園林建筑Gardenarchitecture
原始森林virginforest
藻類(lèi)algae
植物園botanicalgarden
主題公園themepark
自然景觀(guān)naturalattraction;naturallandscape/scenery
綜合建筑buildingcomplex
坐佛SittingBuddha
5)歷史人文historyandhumanculture
[擴展]
春秋時(shí)期TheSpringandAutumnPeriod
吐蕃王國TuboKingdom
王朝dynasty
舊石器時(shí)代Paleolithictimes
新石器時(shí)代theNeolithicAge;NewStoneAge'
瑪雅文化Mayanciviliz ation
母系氏族社會(huì )matriarchalclansociety
清朝帝王Qingemperors
文成公主TangPrincessWencheng
春秋時(shí)代TheSpringandAutumnPeriod
大思想家和教育家Agreatthinkerandeducator
慈禧太后EmpressDowagerCiXi
祭祀offersacrifices
君主monarch
皇妃Imperialconcubine
丞相Primeminister
太監Courteunuch
古裝Ancientcostume
朝代dynasty
歷代variousdynasty
少數民族ethnicminority
蒙古族Mongolian
藏族Tibetan
維吾爾族Uygur
納西族Naximinority
阿壩藏族自治州AbaTibetanAutonomousPrefecture
古代器具Ancientutensils
考古學(xué)家archaeologist
發(fā)掘unearth
吉尼斯世界紀錄TheGuinnessBookofWorldRecords
公元AD(AnnoDomini)
公元前BC(BeforeChrist)
誕生地Birthplace
歷史文物historicalrelics
歷史遺跡historicalsite
青銅器Bronzeware
文人menofletters
雅士refinedscholars
文物culturalrelics
西域westerncountries
6)經(jīng)典描繪語(yǔ)句classicdescriptions
[擴展]
八方來(lái)客touristsfromallpartsoftheworld
保存完好well-preserved
波光粼粼的湖sparklinglake
蒼松翠柏greenpinesandcypresses
層巒疊嶂rangeuponrangeofmountains/thehillsrisearound…
姹紫嫣紅ablazeofbrightcolors/colorful
崇山峻嶺steepmountains
船移景換eachturnoftheboataffordsadifferentscenery/view
純潔purity
雕梁畫(huà)棟carvedbeamsandpaintedpillars
洞天福地sceneryofexceptionalcharm
陡峭的precipitous
陰云蔽日overcast
飛流急湍whirlpoolsandrapids
峰回路轉thepathsrunningsinuouslyamidthepeaks
高超工藝/工藝精湛exquisiteworkmanship/superiorcraftsmanship
古香古色ofantiquebeauty
宏偉的Majestic
宏偉挺拔toweringmagnificence
湖光山色landscapeoflakesandhills
華麗的gorgeous
吉利的propitious
極目遠眺lookasfarastheeyecansee
金碧輝煌splendidandmagnificent
盡收眼底holdapanoramicview
驚嘆不已(be)marveled;marvelat…
驚濤拍岸ragingwavespoundonthebanks
景色如畫(huà)picturesqueviews
樂(lè )不思蜀toodelightedtobehomesick
琳瑯滿(mǎn)目asuperbcollectionofbeautifulthings;aneyefulofgoodies
鱗次櫛比rowuponrowof;packedwith
玲瓏剔透exquisitelycarved/made/wrought
流連忘返lingeron;toodelightedtoleave
綠水青山greenhillsandclearwaters
迷人enchanting/bewitching/fascinating
墨客騷人menofletters
奇峰異石picturesquepeaksandrocks
奇花異草exoticflowersandherbs
奇珍異寶raretreasure
巧妙設計well-designed
青山不斷greenhillsrollonendlessly
清澈見(jiàn)底limpid
曲折tortuous
群山環(huán)抱surroundedbymountains/hills
日出(日落)的壯麗景色thegloryofthesunrise(sunset)
如畫(huà)picturesque
如詩(shī)poetic
山巒迭翠rangeuponrangeofgreenhills
山水風(fēng)光scenerywithmountainsandrivers;landscape
閃閃發(fā)光glittering,sparkling,winkling
賞心悅目delightful
天方夜譚(lit.)theArabiannights
(褒義)exotic
(貶義)asheerfallacy
天下奇觀(guān)wonder;marvelousspectacle
蜿蜒流淌的河水windingriver
蜿蜒曲折winding/zigzagging
萬(wàn)紫千紅avarietyofcolors;ariotofcolors
巍然屹立towering
蔚為壯觀(guān)splendid/spectacular
聞名遐邇knownfarandwide;well-known;famous;world-renowned
無(wú)邊無(wú)際boundless
無(wú)可抗拒的overpowering
熙熙攘攘crowded/hustleandbustle
俠義心腸chivalrous
仙境wonderland
鮮花盛開(kāi)flowersinblossom
相映成趣formdelightfulcontrast
心曠神怡completelyrelaxedandhappy/delighted
雄偉險峻precipitous
懸崖絕壁cliff/precipice
絢麗多姿colorful
煙波浩渺awideexpanseofmistywaters
一覽無(wú)余holdallviewsinsight/inasingleglance
依山傍水nestlingunderamountainandnearariver
意猶未盡lingeron
優(yōu)雅的exquisite,graceful,elegant
誘人景色invitingviews
魚(yú)米之鄉alandofmilkandhoney
郁郁蔥蔥luxuriantlygreen
枝繁葉茂luxuriant
莊嚴grandeur
莊嚴肅穆solemn
壯麗景色spectacularscene
忽暗忽明,幻影迭顯mysteriouslyveiledinmountainmist
船行水上,人游畫(huà)中peopletourin‘pictures’whileboatssailonwater
上有天堂,下有蘇杭Inheaventhereistheparadise,andonearththereareSuzhouandHangzhou./Asthereistheparadiseinheaven,sothereareSuzhouandHangzhouonearth.
五岳歸來(lái)不看山,黃山歸來(lái)不看岳TripstoChina’sfivegreatmountainsrendertripstoothermountainsunnecessary,andatriptoHuangshanrenderstripstothefivegreatmountainsunnecessary.
桂林山水甲天下Guilinlandscapetopsthoseelsewhere,
陽(yáng)朔山水甲桂林andYangshuolandscapetopsthatofGuilin.
五岳china’sfivegreat/sacred/divinemountains
天下第一奇山themostfantasticmountainunderheaven
黃山四絕thefouruniquescenicfeatures:picturesquerocks,legendarypines,theseaofcloudsandhotsprings
10. 華盛頓公園的英文
1.雪城
2.聯(lián)邦城(Federal City)
3.宏大遼闊之城(City of Magnificent Distances)
華盛頓的別稱(chēng)是華盛頓哥倫比亞特區。
華盛頓哥倫比亞特區(Washington, D.C.)英文全稱(chēng)為Washington District of Columbia,縮寫(xiě)為WDC,簡(jiǎn)稱(chēng)為華盛頓,又稱(chēng)華都、華府,美利堅合眾國的首都,靠近弗吉尼亞州和馬里蘭州,位于美國的東北部、中大西洋地區,是1790年作為首都而設置、由美國國會(huì )直接管轄的特別行政區劃,因此不屬于美國的任何一州。位于北緯38°53.807′,西經(jīng)77°02.182′。UTC-5 EST 東部標準時(shí)區,使用東部標準時(shí)間。市區面積178平方千米。2012年華盛頓哥倫比亞特區人口為64.6 萬(wàn),位列全美各州第49位,其中58%為黑人。
華盛頓是美國的政治中心,因此經(jīng)濟色彩不濃,是大多數美國聯(lián)邦政府機關(guān)與各國駐美國大使館的所在地,也是世界銀行、國際貨幣基金組織、美洲國家組織等國際組織總部的所在地,還擁有為數眾多的博物館與文化史跡。
Hash:9c74567121d4518eef885dc985f44578e6a74afc
聲明:此文由 區塊大康 分享發(fā)布,并不意味本站贊同其觀(guān)點(diǎn),文章內容僅供參考。此文如侵犯到您的合法權益,請聯(lián)系我們 kefu@qqx.com