法本與潮音寺
法本,俗姓郭,名醇成,法本為其出家之佛號,1838年生于寧河縣北塘。出身貧寒的法本,童稚之年,便隨其父受雇于人。常年漂泊操業(yè)于遼寧、齊魯、冀津之間的航務(wù)。清道光二十七年(1847年),9歲的法本,隨船夜航至灤州西南海域之曹妃甸附近,不幸遭險遇難,船上十數人溺水身亡,只有法本一人得活。
渤海灣,東起遼河口,西到天津大沽口之間疊有三道沙崗。曹妃甸為三道沙崗之一的西端。這段沙崗,東西長(cháng)3.5公里,南北寬2公里,為條狀淺海小島。島上建有佛殿一座。傳說(shuō)唐太宗李世民東征高麗,由此經(jīng)過(guò),隨軍出征的曹妃娘娘不幸病故。唐王擁愛(ài)妃上島,盛葬斯地,并塑像建殿名曰曹妃殿,以示緬懷。此島因建有曹妃殿,殿甸諧音,故當地人便將這段水域海島統以曹妃甸稱(chēng)謂。
曹妃甸海島兩側,北側水淺,稱(chēng)內海;南側水深,稱(chēng)外海。凡來(lái)往航行于天津、山東與東北的船只,均需經(jīng)此出海。這段海域下陸況起伏不平,水流湍緩難測,系天然形成的海運交通之險境。古往今來(lái),航經(jīng)曹妃甸南側水域的大小船只,常有遇難沉船的事件發(fā)生。因此在當地傳有“英雄好漢,難過(guò)曹妃甸”的民謠。
法本在此遇難得活后,當眾發(fā)誓要在曹妃甸上筑起一座燈塔,以利過(guò)往船只夜航。時(shí)過(guò)八年,因“事大用宏,只手未易舉辦”。法本對此,如重石壓胸。
咸豐丁巳(1857年),十九歲的郭醇成,為實(shí)現建塔宏愿,不顧家人勸阻,乘機逃婚出走,云游至京北紅螺山古臺寺,剃發(fā)受戒,住持賜佛號“法本”,從此成為一名虔修佛門(mén)的和尚。
數年悟道,佛家經(jīng)典大部悉心謹記,征得方丈允準,輾轉回到曹妃甸,卓錫收徒,例行佛事。塔成之前,為利航事,法本師徒,常年海邊擊鼓示警。皆因滄海浩瀚,天色多變,鼓聲漭渺,擂鼓示警難以奏效。法本遂托缽遠游,苦行勸募,歷盡千辛萬(wàn)苦,時(shí)經(jīng)四個(gè)春秋,燈塔始告落成。
此塔,塔基為水磨石料砌成,底座九平方丈,塔高六丈,頂上裝有七芯燈具,上罩水晶燈罩。夜幕降臨,悠悠海疆,50里外清晰可見(jiàn)。自燈塔落成,航船很少擱淺出事。過(guò)往船只上的人們,盛贊法本和尚功德無(wú)量。
傳說(shuō),塔成后的當年,曹妃殿僧眾對寺院進(jìn)行修葺,正值施工的當兒,法本和尚的未婚妻,尋訪(fǎng)找上海島。法本躲藏未及,未婚妻將他堵在禪堂,哭訴離別之苦,鐵石心腸者也聞之下淚。法本百般言語(yǔ),勸其另?yè)窀唛T(mén),享受人間幸福。癡心女無(wú)可奈何,只得留下隨身攜帶贈物,揮淚作別,依依回了北塘。
滄海桑田,大自然造化,曹妃甸多年在潮汐的侵蝕下,漸漸為海水浸吞。法本在曹妃甸難以再繼佛事,準備遷徙,另選伽藍基址。原來(lái),離此不遠,北望數十里有一海島,名曰石臼坨,法本為探明究竟,只身泛海來(lái)到了石臼坨。上島舉目四顧,見(jiàn)全島四面環(huán)水,草木叢生,面積廣闊,十分幽靜,乃建佛家功德叢林之絕佳境地。法本和尚見(jiàn)島內所存朝陽(yáng)庵寺廟,破敗不堪。由碑文知古寺之淵源。該寺為明萬(wàn)歷初臨濟宗顯光上人始建,傳至八代智元和尚曾對此廟進(jìn)行過(guò)修繕。修葺未果,智元和尚身先示寂,“其徒慧辰,續其衣缽,盡其所有以終其志”,終告竣工。歲月悠悠,經(jīng)年失修,時(shí)至今日已成危寺。經(jīng)尋訪(fǎng)得知,末代住持靜安和尚早已遷徙內地,居石碑崇福寺虔修。
光緒十五年(1889年),法本尋蹤來(lái)到崇福寺,見(jiàn)到靜安乃耄耋老衲,步履蹣跚,老態(tài)龍鐘,雙耳失聰,言語(yǔ)呆滯。法本問(wèn)起近況,靜安不禁潸然下淚,直言相告,因年邁生活無(wú)力自理,只好隨徒弟普濟遷徙內地。不肖弟子普濟游手好閑,荒于佛事,且多行為不端,眼下已是香火難繼。
當法本言明來(lái)意,想在石臼坨重辟廣場(chǎng),起造功德叢林時(shí),靜安和尚感其誠,滿(mǎn)口應允。
普濟回寺探知此事,嚴詞阻攔,借口法本為曹洞宗異宗僧人,按佛規不能承繼臨濟宗之香火地。法本以誠感人,耐心說(shuō)服了普濟,并認靜安為異宗師,遂達成諒解。
是年,法本率徒搬遷,由曹妃甸遷至石臼坨,暫借舊剎存身。臨行前他和徒弟們將曹妃娘娘的神像請下佛龕,小心翼翼地搬上木船,運至石臼坨,將神像暫時(shí)安放在朝陽(yáng)庵的一個(gè)僻靜所在。從此,一項興建潮音新寺的宏大工程,在荒島石臼坨拉開(kāi)了序幕。
俗云:“名不正,則言不順。”工程奠基之前,為了給新寺命名,法本和尚煞費苦心,好生進(jìn)行了一番斟酌。法本和尚兒時(shí),舊歷二月十九觀(guān)音菩薩圣誕,曾隨家人到距北塘不遠的塘沽潮音寺廟會(huì )燒香。那里的一切,在他幼小心靈深處留下了難以忘卻的印象。他聽(tīng)老人說(shuō),潮音寺始建于明永樂(lè )二年(1404年),原名“南海大寺”,又名“雙山寺”。建筑格局也很特殊,一般寺廟均取座北朝南走向,唯此寺別具一格,座西朝東。到了明嘉靖年間,嘉靖皇帝為安定民心,抗拒倭寇,撥發(fā)庫銀,對潮音寺進(jìn)行了再次修葺,并御筆賜寺名為“潮音”。
法本在石臼坨起建新寺伊始,他就向往能建成一個(gè)像家鄉潮音寺那樣的寺院。但他卻不知家鄉的潮音寺命名之緣由。他從內地邀請到鄉賢、名儒,對新寺命名進(jìn)行了一次議論。從諸公發(fā)言中,他得知 “潮音”一詞來(lái)自佛家語(yǔ)“海潮音”,喻觀(guān)音菩薩說(shuō)法之聲音也。史書(shū)記載:“海潮音至者壯,又潮依時(shí)而至,與觀(guān)世音菩薩應時(shí)適機說(shuō)法而相似,故以為喻。”法本立意要把石臼坨開(kāi)發(fā)成為一個(gè)弘揚佛法之勝地。他與眾人議定,取“海潮音”之深蘊,又別于異地寺廟之名,定名“大海潮音寺”為確,遂于殿門(mén)刻匾鐫下“大海潮音”四字。世人簡(jiǎn)稱(chēng)“潮音寺”多隨民間俗稱(chēng)是也。
法本和尚率領(lǐng)僧眾起建新寺一事,邑人韓作舟在志書(shū)《醇誠傳》中,有如下一段記載:法本“督領(lǐng)僧眾,昕(清晨)夕勤苦,誅(鏟)除草萊,墾地數百畝。躬率僧徒,樹(shù)藝禾黍。一面親操航業(yè),沖犯波濤,盛暑祁(大)寒,險艱不避。所積盈余,用以伐石采木,起造叢林。前后數十年,往返數千里,費款數萬(wàn)金。計修佛殿山門(mén)、經(jīng)堂、僧舍,以及庖(廚房)、 (音逼、浴池)、垣(矮墻)、墉(高墻)之屬,無(wú)不塑繪莊嚴,規模宏麗。至石佛石柱,鐫鏤尤為精工。”
有關(guān)潮音寺創(chuàng )建之始末,邑人趙祖銘所撰《石臼坨創(chuàng )建潮音寺碑》之碑文記述更覺(jué)詳細。文曰:“清光緒間,法本大師,往來(lái)燕齊,泛海至坨上,顧瞻流連,心若有會(huì ),曰此勝地也!因發(fā)大愿,思辟廣場(chǎng),規以為功德叢林。顧造端宏大,愿實(shí)難酬。法師則就海筑鹽、操舟遠賈,暇輒督率僧徒,誅鋤草萊, (jì)植禾麥,歲乃大熟。蓄之十年,鹽業(yè)贏(yíng)入,利市倍稱(chēng),考卜興工,龜從筮吉。采木于遼左,伐石于北山。轉輸巨材,篺(pēi)筏相接,挽抵清河口門(mén)。千夫邪許,摧拉崩崒?zhuān)ǎ常鼗厍в嗬铮d(連續)歷十余年,冒霧露寒暑風(fēng)濤,矢志不渝。慎選匠石巧工,削規刓(wán)矩,畚挶(jú)兼程,先后起大佛殿六楹,后佛殿十楹。僧寮庖湢,款待客之室五六十間。殿柱石材,高逾尋丈,圍皆合抱。雕鏤龍螭躨(音逵) (音尼)之形,蚺琰騰湊。一楹之費,彌數百金。單竭一身之謀,積勤所得,佛法無(wú)邊,雖休非侈。”
因起造潮音寺耗資巨大,法本和尚積極謀劃,采取了各種廣進(jìn)財源的有力舉措,譬如:就海構筑鹽池,開(kāi)發(fā)沿海鹽業(yè);排造了大木魚(yú)、二木魚(yú)、三木魚(yú)等三條裝載千石糧食多篷多桅的大船。搞起了由東北向關(guān)內運銷(xiāo)高梁米、白面(面粉)、油類(lèi)等各種有關(guān)國計民生的日用品。在大清河口岸開(kāi)設了“德慶合”糧棧,專(zhuān)營(yíng)從東北運來(lái)的糧油向內地銷(xiāo)售業(yè)務(wù)。
是時(shí)的樂(lè )亭縣,十年九災,生產(chǎn)力低下,糧食畝產(chǎn)不足五斗(市稱(chēng)二百斤)。其余所需,均靠由東北運進(jìn)。當時(shí)的情況,有《樂(lè )亭縣志》所載邑人“京東第一才子”史夢(mèng)蘭所作詩(shī)文為證:“糧艘商舶聚叢叢,十九坨前水路通。斥鹵(可煮鹽,不可耕種之地)無(wú)須問(wèn)豐欠,全家溫飽仗關(guān)東。”
法本和尚率徒經(jīng)十余年辛勤勞動(dòng),積銖累寸,有了一定經(jīng)濟實(shí)力后,來(lái)到了東北長(cháng)白山,從當地選購了大量?jì)?yōu)質(zhì)木材,從北向燕山,采來(lái)了巨大石料。當時(shí)陸運交通極不方便,據當事者介紹,法本采到木材、石料后,多是靠冬季嚴寒,路面潑水結冰,將巨大木材、石料,置于冰面,再由畜力拖拉,人力推搡,餐風(fēng)宿露,來(lái)到渤海沿岸。之后,再用木筏銜接,運上海島。建筑材料基本到位后,法本率徒,選能工,請巧匠,精心設計,合理施工,全面啟動(dòng)興建潮音寺的巨大工程。工程啟動(dòng)后,隨募隨建,其磨難艱辛,為常人所難以想象。當時(shí)法本建寺的執著(zhù)精神令世人為之動(dòng)容下淚。
緣于此,民間曾演繹成如下一段神話(huà)傳說(shuō):說(shuō)是法本和尚采購的木材、石料、磚瓦等各種建材運抵大清河口岸后,一時(shí)在撈漁尖近岸堆積如山。人們眼望著(zhù)停工待運的建材,嘆氣搓手,無(wú)計可施。法本和尚仰天長(cháng)嘆,聲淚俱下,祈求西天佛祖相助。西天如來(lái)感其誠,駕臨渤海灣,顯靈相助,一夜狂風(fēng)暴雨過(guò)后,第二天早晨,岸邊所有磚瓦石塊全部挪上了石臼坨島。
常言,得道多助。潮音寺自光緒十五年奠基興建,鄉民慕法本住持之人品,域內鄉紳慷慨解囊,能工巧匠云集而至。工程啟動(dòng)后,日夜興建。因建寺工程浩大,時(shí)隔不久,便現出偌大資金缺口。法本和尚除積極經(jīng)營(yíng)各業(yè),籌措資金外,不得已只好精簡(jiǎn)建寺工程,隨募隨修。后才有傳說(shuō)法本進(jìn)京面見(jiàn)慈禧化緣,募得皇家巨額資助,最終成全佛寺一事。
天有不測風(fēng)云。正當潮音寺興建所需資金捉襟見(jiàn)肘之際,宣統二年(1910年)的春天,樂(lè )亭全境發(fā)生了特大旱災,沿海許多黎民百姓餓死。法本和尚目睹災情之慘狀,立即召集寺內眾僧商議,決定從極度緊缺的建寺資金中抽出糧食三百二十石,制錢(qián)三千緡,以賑濟災民。此舉對于“沿海貧民,全活甚眾”。
到了民國六年(1917年)的深秋,潮音寺院內各殿相繼竣工,寺院構建,蔚為壯觀(guān)。全院建有佛殿三層。前殿三間為“金剛殿”,飛檐拱壁,金碧輝煌,進(jìn)殿山門(mén)緊銜其下。山門(mén)楹柱兩邊為分扇木質(zhì)結構雕花窗欞,構思精美,做工考究,殿前匾額刻有“大海潮音”四個(gè)金光閃閃的鎦金大字。緊護山門(mén)檐下的楹柱上,鐫有一副對聯(lián),
上聯(lián)書(shū):佛法本無(wú)邊,努目低眉,渡沙婆眾生,苦惱胥成極樂(lè )界;
下聯(lián)書(shū):菩提應不住,白蓮青石,看海天萬(wàn)頃,莊嚴滿(mǎn)布 陀園。
殿堂內,增長(cháng)、廣目、多聞、持國四大金剛塑像分列左右,身著(zhù)青、紅、綠、白冠服袍帶,相貌各異,栩栩如生。
中層第二殿,縣志原載名曰“天王殿”,此名不確,經(jīng)考察核準,應為“如來(lái)殿”,俗稱(chēng)轉角寺。此殿建于墀臺上,呈亭榭狀。堂內彩畫(huà)多幅。中塑釋迦牟尼坐像,旁列十八羅漢,神態(tài)生動(dòng),形象逼真。因地面滿(mǎn)鋪磨光青石,人進(jìn)寺內轟鳴作響,因此又有“回音寺”之俗稱(chēng)。
堂前楹柱懸掛一副楹聯(lián),特別引人注目。
居中后殿五楹名曰:“千佛羅漢堂”。楹柱東西對稱(chēng),分鐫楹聯(lián)四幅:
一、孤嶼千年,到此西方開(kāi)樂(lè )國;
一燈萬(wàn)里,從今東法接寰瀛。
二、海島孤懸,長(cháng)老安禪制蛇蝮;
河舟四集,菩提說(shuō)法到魚(yú)龍。
三、背指灤河,羅漢千身印定月;
前臨溟海,達摩一葉渡慈波。
四、地是舊蓮塘,放出如來(lái)花十丈;
天臨孤竹國,化成般若翠千尋。
殿側經(jīng)堂門(mén)前聯(lián)書(shū):
覺(jué)是木魚(yú)聲,悠悠北渡祥云島;
參禪金磬響,歷歷南聞半月坨。
進(jìn)殿,宇內雕梁畫(huà)棟,涂繪一新,美侖美奐。當中供桌上安放銅佛數百尊,后壁石墻雕塑五百羅漢像,其造型藝術(shù)精湛,神態(tài)各異,游人盛贊,堪與京畿凈覺(jué)寺石雕媲美。
案前東側塑居一尊仕女神像。此像,非佛非仙,身著(zhù)宮妃裝扮,據傳這位神女即是法本和尚安放殿內的由曹妃甸遷來(lái)的曹妃娘娘塑像。
全殿建筑為中軸三欄式,東西各有配殿,經(jīng)堂、客舍無(wú)不具備。院外為飯、菜、茶頭工雜之所。
全寺落成后,名人處士、官宦騷客、善男信女慕名登島進(jìn)香絡(luò )繹不絕。綠蔭簇擁下的潮音寺,鼎盛時(shí)期僧眾曾多達百余人。全寺僧侶在法本帶領(lǐng)下,虔誠佛事,嚴謹不怠,暮鼓晨鐘,僧笳佛號,朝夕相繼,不絕于耳;與海天漁燈蟹火遙相呼應,給葉葉帆舟平添了無(wú)限安詳氣氛。
多行善事的法本長(cháng)老,所以增設客室精舍三間,并非為游僧居住之所,主要用于內地無(wú)助病患者上島住宿之用。據當事者介紹,凡來(lái)島求助的貧病者,在島居住時(shí)間無(wú)論長(cháng)短,全島寺僧均熱情接待,絕無(wú)厭色。
民國六年,法本長(cháng)老已是八旬老人,多年的奔波與辛苦早已使他積勞成疾,但他頑強的性格,猶如寺內的蒼勁青松,始終堅貞不屈地挺立于大海佛島之巔,直到最后一息。
關(guān)于法本長(cháng)老飛升一節,《樂(lè )亭縣志》記有如下一段文字:法本“一生志操孤潔,梵行清貞,苦力虔修,深入佛海。民國六年(1917年),丁巳,農歷十二月四日拂曉,招集全寺僧人,說(shuō)大悲經(jīng)咒畢,趺坐示寂。”
法本圓寂,“縣內賢達葛養泉、王麟征、安蘊璞等呈請國府特予褒獎”。
法本長(cháng)老生前雖遠離塵世,身居空門(mén),但境內名流官民慕其高潔人品與之結交者甚眾。對其為人“戒律謹嚴,雅性慈善”,“居恒不尚說(shuō)法,專(zhuān)注實(shí)踐”的個(gè)性多為敬重。
時(shí)至今日,凡來(lái)島上觀(guān)光的游人和眾多慕名前來(lái)的尋訪(fǎng)者,無(wú)不為法本頑強的性格和堅韌不拔的精神所深深震撼。
Hash:7ed97732cde2ca468536d100e1c50592734079ab
聲明:此文由 新塘沽論壇 分享發(fā)布,并不意味本站贊同其觀(guān)點(diǎn),文章內容僅供參考。此文如侵犯到您的合法權益,請聯(lián)系我們 kefu@qqx.com