望洞庭——唐·劉禹錫
01
詩(shī)詞背景
青年時(shí)代的劉禹錫,夢(mèng)想治國平天下,仕途上的一帆風(fēng)順,讓他二三十歲時(shí)便位極人臣。
隨后便與數名有志之士合計,搞了個(gè)大事情:永貞革新,夢(mèng)想恢復唐王朝的興盛,誓要徹底瓦解藩鎮和宦官手中的權力。
結果只是螳臂當車(chē),宦官權貴以及手握兵權的藩鎮軍閥一反撲,不僅逼迫皇帝禪位,還將他們紛紛貶官。
劉禹錫、柳宗元等八人均被貶為邊遠八州的司馬,是轟動(dòng)一時(shí)的“二王八司馬事件”。
劉禹錫瞬間從人生巔峰跌到了谷底,之后他被貶長(cháng)達23年之久。
被貶期間,落魄的劉禹錫在一個(gè)秋夜,路過(guò)洞庭湖,望著(zhù)湖面的平靜與秀美,有感而發(fā),拿筆寫(xiě)下了這首——《望洞庭》。
詩(shī)題《望洞庭》意為遠望洞庭湖。洞庭:湖名,在今湖南省北部。
02
字詞釋義
湖光秋月兩相和,潭面無(wú)風(fēng)鏡未磨。
遙望洞庭山水翠,白銀盤(pán)里一青螺。
03
句子翻譯
04
詩(shī)詞賞析
首句描寫(xiě)湖水月光交相輝映的景象。
“和”字表現出了水天一色、玉宇無(wú)塵的融和的畫(huà)面。
第二句描繪了波瀾不驚的湖面,宛如未經(jīng)磨拭的銅鏡。
“鏡未磨”三字表現了千里洞庭風(fēng)平浪靜、安寧溫柔的景象,在月光下別有一番朦朧美。
最后一句將湖中山變成了一件精美的藝術(shù)品,遠遠望去如同一顆小巧玲瓏的青螺,放入了晶瑩剔透的銀盤(pán)里,惹人喜愛(ài)。
全詩(shī)選擇了月夜遙望的角度,抓住最有代表性的湖光山色,輕輕著(zhù)筆,通過(guò)豐富的想象、巧妙的比喻,將千里洞庭盡收眼底。
真可謂是獨出心裁,將洞庭美景再現于紙上啊!
Hash:68c05d9c9ced4d78bb45bf88f6dc09fe87a1f034
聲明:此文由 作文大師 分享發(fā)布,并不意味本站贊同其觀(guān)點(diǎn),文章內容僅供參考。此文如侵犯到您的合法權益,請聯(lián)系我們 kefu@qqx.com