爬到海拔2198米,只為看這第一場(chǎng)“雪”|城市體驗官
體驗官手記:站在國家高山滑雪中心山頂,景色“絕絕子”
今天(11月15日)上午10時(shí),國家高山滑雪中心正式開(kāi)啟北京2022年冬奧會(huì )造雪工作,預計明年1月中旬完成所有造雪任務(wù)。此次造雪的成功開(kāi)啟,也標志著(zhù)2022年北京冬奧會(huì )高山滑雪賽事保障活動(dòng)正式拉開(kāi)帷幕。
北京冬奧會(huì )距離我們越來(lái)越近了,這不,國家高山滑雪中心今天上午開(kāi)始人工造雪了。“城市體驗官”哪能錯過(guò)這樣的好機會(huì ),一起跟我們去看看這期盼已久的“第一場(chǎng)雪”吧。
國家高山滑雪中心位于北京延慶的小海陀山,一大早我們就趕到山下集合,因為前幾天北京下雪,山腳還有積雪。
坐著(zhù)纜車(chē)慢慢接近山上的賽道起點(diǎn),海拔一點(diǎn)點(diǎn)爬升到2198米,雖然山風(fēng)很猛,但逐漸展現在眼前的風(fēng)景,直接把體驗官的興奮值拉滿(mǎn)。
在體驗之初,我以為這里的雪場(chǎng)是以自然雪為基礎造成的。實(shí)際上,自然雪不能為高質(zhì)量的比賽提供保障。造雪部相關(guān)負責人告訴我們,專(zhuān)業(yè)比賽對“雪”的要求非常之高,是為了在運動(dòng)員高速轉彎的情況下還能保證雪道表面平整光滑,保證選手在不同出場(chǎng)順序下,雪道狀態(tài)均同樣相對完美,確保比賽的公平性。
人是靠纜車(chē)運送到高點(diǎn)的,造冰的水是怎么上來(lái)的呢?這個(gè)問(wèn)題在我的探訪(fǎng)、體驗中漸漸得到答案。
賽場(chǎng)使用了多級傳遞,通過(guò)一級一級的泵站,把山下的水“挪移”到山上。在1050泵站參觀(guān)的時(shí)候,工作人員向我們介紹,為了保障冬奧會(huì )賽時(shí)的用雪,國家高山滑雪中心造雪用水是從山腳下的佛峪口水庫引上來(lái)的,此外還有白河堡水庫和官廳水庫作為備用取水點(diǎn)。通過(guò)6個(gè)泵站的不斷引水,最終才能將山腳下的水引到山頂再進(jìn)行造雪。而為了保障造雪工作,相關(guān)工作人員在賽時(shí)則需要24小時(shí)隨時(shí)待命。
體驗當天,站在高山滑雪中心訓練道出發(fā)點(diǎn),幾乎每個(gè)小伙伴都會(huì )贊嘆“景色太好了吧”,藍天白云,遠方官廳水庫的水面波光粼粼,非常美麗。
我很確信,當各國高山滑雪運動(dòng)員登頂我們的國家高山滑雪中心山頂時(shí),也會(huì )同樣被這樣的山、雪美景驚艷到。
新京報記者 徐美慧 周博華 景如月 陶冉 視頻報道 編輯 劉夢(mèng)婕 校對 李立軍
Hash:9c9f30a1a5090473fda0fd08f285b5a214a97efb
聲明:此文由 新京報 分享發(fā)布,并不意味本站贊同其觀(guān)點(diǎn),文章內容僅供參考。此文如侵犯到您的合法權益,請聯(lián)系我們 kefu@qqx.com